亚洲国产中文字幕在线观看_色欲人妻综合aaaaa网_久久国产精品色av免费观看_一级特黄特色的免费大片_国产精品人妻99一区二区_中国china露脸自拍性hd

全國統一客服:400-609-3963
返回

濟南代理記賬公司:科技創新有哪些稅收優惠支持?

2015-08-21

濟南代理記賬公司:科技創新有哪些稅收優惠支持?

Jinan bookkeeping agency company: what are the preferential tax support technological innovation?
濟南泉清財務有限公司是一家專業從事濟南代理注冊、濟南代理記賬公司。如有需要歡迎聯系13964020420 。
Jinan springs clear financial co., LTD is a professional engaged in jinan agent registration, bookkeeping agency company. Welcome to contact 13964020420 if necessary.
近年來,我國采取了多種稅收優惠政策,促進技術創新和科技進步,在一定程度上減輕了企業的負擔,為企業從事自主創新起到了強有力的推動作用。
In recent years, our country has taken a variety of preferential tax policy, promote technological innovation and scientific and technological progress, to a certain extent, ease the burden of enterprises, engaged in independent innovation for the enterprise has played a powerful role in promoting.
普適性政策
General policy
●《中華人民共和國企業所得稅法實施條例》
Low implementation regulations of the enterprise income tax law of the People's Republic of China
企業開發新技術、新產品、新工藝發生的研究開發費用,未形成無形資產計入當期損益的,在按照規定據實扣除的基礎上,按照研究開發費用的50%加計扣除;形成無形資產的,按照無形資產成本的150%攤銷。
Enterprise to develop new technology, new products, new technology research and development costs, not form the intangible assets included in the current profits and losses, on the basis of provide in accordance with the relevant provisions, in accordance with the research and development expenses claim additional deduction of 50%; Form of intangible assets, according to 150% of the cost of intangible assets amortize.
●《中華人民共和國企業所得稅法實施條例》
Low implementation regulations of the enterprise income tax law of the People's Republic of China
居民企業在一個納稅年度內技術轉讓所得不超過500萬元的部分,免征企業所得稅;超過500萬元的部分,減半征收企業所得稅。
Resident within a tax year technology transfer income does not exceed 5 million yuan, shall be exempt from enterprise income tax; Part of more than 5 million yuan, the enterprise income tax shall be levied in half.
●《財政部、國家稅務總局關于股權轉讓有關營業稅問題的通知》(財稅〔2002〕191號)
Low on the ministry of finance, state administration of taxation on the tax issue equity transfer notice (caishui [2002] no. 191)
企業發生的股權轉讓不征收營業稅。
Enterprise equity transfer happened not to impose business tax.
專門性政策
Special policy
大學科技園和孵化器
University science parks and incubators
●《財政部、國家稅務總局關于國家大學科技園稅收政策的通知》(財稅〔2013〕118號)
Low national science park of the ministry of finance, state administration of taxation about tax policy notice (caishui [2013] no. 118)
自2013年1月1日~2015年12月31日,對符合條件的科技園自用以及無償或通過出租等方式提供給孵化企業使用的房產、土地,免征房產稅和城鎮土地使用稅;對其向孵化企業出租場地、房屋以及提供孵化服務的收入,免征營業稅?!盃I改增”后的營業稅優惠政策處理問題由“營改增”試點過渡政策另行規定。
Since January 1, 2013 - December 31, 2015, to conform to the conditions of science and technology park for self-use and free or by leasing to provide ways for hatching enterprise property, land use, shall be exempted from tax and urban land use tax; Lease space for the incubation enterprise incubation, housing and service income, shall be exempted from business tax. After "camp" instead of the tax breaks for dealing with problems by "camp to add" pilot transition policy shall be formulated separately.
●《財政部、國家稅務總局關于科技企業孵化器稅收政策的通知》(財稅〔2013〕117號)
"The ministry of finance, state administration of taxation on science and technology business incubators tax policy notice (caishui [2013] no. 117)
自2013年1月1日~2015年12月31日,對符合條件的孵化器自用以及無償或通過出租等方式提供給孵化企業使用的房產、土地,免征房產稅和城鎮土地使用稅;對其向孵化企業出租場地、房屋以及提供孵化服務的收入,免征營業稅。“營改增”后的營業稅優惠政策處理問題由“營改增”試點過渡政策另行規定。
Since January 1, 2013 - December 31, 2015, to conform to the conditions of an incubator for private use and free of charge or by leasing way to provide for the use of enterprise property, land, exemption of property tax and urban land use tax; Lease space for the incubation enterprise incubation, housing and service income, shall be exempted from business tax. After "camp" instead of the tax breaks for dealing with problems by "camp to add" pilot transition policy shall be formulated separately.
高新技術企業
High and new technology enterprise
●《中華人民共和國企業所得稅法》
When the enterprise income tax law of the People's Republic of China"
經省級科技主管部門認定的高新技術企業,減按15%的稅率征收企業所得稅。
Approval of the provincial department in charge of science and technology of the high and new technology enterprise, the enterprise income tax shall be levied at a reduced tax rate of 15%.
軟件、集成電路設計企業
Software, integrated circuit design enterprises
●《財政部、國家稅務總局關于進一步鼓勵軟件產業和集成電路產業發展企業所得稅政策的通知》(財稅〔2012〕27號)
"The ministry of finance, state administration of taxation on further encourage the development of software industry and integrated circuit industry enterprise income tax policy notice (caishui [2012] 27)
新辦的集成電路設計企業和符合條件的軟件企業,經認定后,在2017年12月31日前自獲利年度起計算優惠期,第一年至第二年免征企業所得稅,第三年至第五年按照25%的法定稅率減半征收企業所得稅,并享受至期滿為止。
New integrated circuit design and conform to the conditions of software enterprises, after that, on December 31, 2017 calculation is valid from the profit-making year, the first year to the second year shall be exempted from enterprise income tax, in the third to fifth years enterprise income tax shall be levied in accordance with the statutory rate of 25% in half, and enjoy until expiration.
國家規劃布局內的重點軟件企業和集成電路設計企業,如當年未享受免稅優惠的,可減按10%的稅率征收企業所得稅。
Within the national planning the layout of key software and integrated circuit design enterprises, such as was not enjoy tax breaks, but the enterprise income tax shall be levied at a reduced tax rate of 10%.
集成電路設計企業和符合條件軟件企業的職工培訓費用,應單獨進行核算并按實際發生額在計算應納稅所得額時扣除。
IC design enterprises and qualified software enterprise's staff training fees, should separate accounting and according to actual amount deducted when calculating the taxable income amount.
集成電路線寬小于0.8微米(含)的集成電路生產企業,經認定后,在2017年12月31日前自獲利年度起計算優惠期,第一年至第二年免征企業所得稅,第三年至第五年按照25%的法定稅率減半征收企業所得稅,并享受至期滿為止。
Integrated electric line width less than 0.8 micrometers (including) integrated circuit manufacturing enterprises, after that, on December 31, 2017 calculation is valid from the profit-making year, the first year to the second year shall be exempted from enterprise income tax, in the third to fifth years enterprise income tax shall be levied in accordance with the statutory rate of 25% in half, and enjoy until expiration.
集成電路線寬小于0.25微米或投資額超過80億元的集成電路生產企業,經認定后,減按15%的稅率征收企業所得稅,其中經營期在15年以上的,在2017年12月31日前自獲利年度起計算優惠期,第一年至第五年免征企業所得稅,第六年至第十年按照25%的法定稅率減半征收企業所得稅,并享受至期滿為止。
Integrated electric line width less than 0.25 micrometers or investment of more than 8 billion yuan of IC production enterprises, after that, the enterprise income tax shall be levied at a reduced rate of 15%, among them in the operation period of 15 years, on December 31, 2017 calculation is valid from the profit-making year, the first year to the fifth year shall be exempted from enterprise income tax, in the sixth year to the first ten years enterprise income tax shall be levied in accordance with the statutory rate of 25% in half, and enjoy until expiration.
服務科技創業人才和創業家
Service science and technology entrepreneurial talent and entrepreneurs
●《財政部、國家稅務總局關于教育稅收政策的通知》(財稅〔2004〕39號)
"The ministry of finance, state administration of taxation on education tax policy notice (caishui [2004] no. 39)
對高校、科研部門轉讓職務科技成果以股份或出資比例等股權形式給予科技人員個人獎勵,暫不征收個人所得稅。
In colleges and universities, scientific research departments transfer of the employee-developed technology results in the form of shares or equity investment proportion and personal rewards to science and technology personnel, temporarily not to impose individual income tax.
●《中央人才工作協調小組關于實施海外高層次人才引進計劃的意見》(中辦發〔2008〕25號)
When the central personnel work coordination group on the opinions of the overseas high-level talents introduction plan "(do hair [2008] no. 25)
引進海外高層次人才回國(來華)時取得中央財政給予引進人才每人人民幣100萬元的一次性補助(視同國家獎金),免征個人所得稅。
Introduce overseas high-level talents home (in China) in the central government to introduce talents each 1 million yuan of the one-time subsidies (regarded as the national prize), shall be exempted from individual income tax.
服務投融資體系創業平臺
Service platform for investment and financing system
●《中華人民共和國企業所得稅法實施條例》
Low implementation regulations of the enterprise income tax law of the People's Republic of China
創業投資企業采取股權投資方式投資于未上市的中小高新技術企業2年以上的,可以按照其投資額的70%在股權持有滿2年的當年抵扣該創業投資企業的應納稅所得額。
Venture investment enterprises adopt the mode of equity investment in unlisted small and medium-sized high-tech enterprises more than 2 years, can according to their investment in the equity holding 70% of the full two years of the deduction of the startup investment enterprise shall be the taxable income amount.
●《國務院辦公廳轉發國家經貿委關于鼓勵和促進中小企業發展若干政策意見的通知》(國辦發〔2000〕59號)
"The state council on forwarding state economic and trade commission on opinions on some policies to encourage and promote the development of small and medium-sized enterprises notice (59 countries do hair [2000] no.)
對為科技型中小企業籌資而建立的納入全國試點范圍的非營利性中小企業信用擔保、再擔保機構按地市級以上人民政府規定的標準取得的信用擔?;蛟贀I務收入(不包括信用評級、咨詢、培訓等收入),自主管稅務機關辦理免稅手續之日起,3年內免征營業稅。
To establish for small and mid-sized enterprise financing into the scope of the pilot of the nonprofit credit guarantee of small and medium-sized enterprises and guarantee agencies according to the municipal people's government at or above the standards stipulated by the credit guarantee or to guarantee business income (not including credit rating, consulting, training and other income), starting from the date of the competent tax authorities for tax exemption formalities, three years shall be exempted from business tax.
濟南泉清財務有限公司是一家專業從事濟南代理注冊、濟南代理記賬公司的服務機構。歡迎大家來電咨詢!
Jinan springs clear financial co., LTD is a professional engaged in jinan agent registration, bookkeeping agency services of the company. Welcome to inquire!
濟南代理記賬公司:http://www.chnew.cn
主站蜘蛛池模板: 国产欧美精品在线 | 精品亚洲国产成人AV | 精品少妇久久久久久888优播 | 五月婷婷综合国产成人一区二区三区 | 久久精品无码一区二区WWW | 成年人的视频免费看 | 欧美精品一区二区三区蜜臀 | 日韩不卡中文字幕 | 新91视频在线观看 | 亚洲欧洲日韩国内高清 | 亚洲暴爽AV天天爽日日碰 | 亚洲精品卡一卡三卡四卡乱码 | 涩涩网站免费 | 公和我做好爽添厨房中文字幕 | 亚洲国产成人AV网站 | aaa毛片视频| 久草免费网站 | 亚洲精品一级 | 国产在线观看网站精品一区 | 成年A级毛片免费观看 | 91少妇丨porny丨| 黑人外教啪啪中国女留学生 | 免费成人网在线观看 | 成人午夜视频在线观看免费 | 国产精品视频十区 | 久久天天躁狠狠躁夜夜av不卡 | 免费a级毛片永久免费 | 欧美三根一起进三p视频 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去 | 午夜寂寞少妇性影院 | 国产亚洲欧洲AV综合一区二区三区 | 国产小视频一区 | 开心五月激情综合婷婷色 | 免费在线看污视频 | 精品久久久久中文字幕一区奶水 | 国产欧美一区二区久久性色99 | 亚洲日本成人在线观看 | 日韩视频播放 | 最近2019年日本中文免费字幕 | 污污视频在线免费观看 | 91部免费 |